Associate Editor of The Hindu gets schooled after he cries ‘Hindi imposition’ over ISRO mission names, Gaganyaan and Chandrayaan

Associate Editor of The Hindu Narayan Lakshman

The associate editor of The Hindu, Narayan Lakshman, took to Twitter to scrutinize how the names associated with the ISRO mission, Gaganyaan and Chandrayaan are named in Hindi. He cries about how Hindi is being forcefully imposed outside the ‘cow belt’ by the Modi-led government.

https://twitter.com/narlak/status/1212558221593833472?ref_src=twsrc%5Etfw
However, netizens responded promptly to this moral science lecture and tried to knock basic sense into The Hindu associate editor, which he clearly seems to be deprived of.

Read: Hindi is a beautiful language, as is Tamil, Kannada etc: ‘Imposition’ narrative must be quashed and Sanskrit used for national integration

Twitter user Vinaya Pai briefed the editor that these words ‘Gaganyaan’ and Chandrayaan’ are actually derived from Sanskrit, a language of ancient India with a 3,500-year history which is also the oldest known languages in the world. She advised the journalist to ‘ditch this sectarianism’.

https://twitter.com/vinaya_pai/status/1212582999151087618?ref_src=twsrc%5Etfw
Other Twitter users also pointed it out to him that even outside of ‘cow belt’, these are commonly used terms.

https://twitter.com/Kripasabha/status/1212592851265015808?ref_src=twsrc%5Etfw
Cow-belt is the region of India spread over Rajasthan, Uttar Pradesh, Haryana, Bihar and Madhya Pradesh which is largely rural and animal husbandry is a very common profession.

https://twitter.com/lerandomanon/status/1212595377758756865?ref_src=twsrc%5Etfw
People were also surprised at The Hindu Associate Editor’s attempt to divide Indians by forcefully trying to fit the ‘Hindi imposition’ narrative.

OpIndia Staff: Staff reporter at OpIndia